英譯港式中文 GPT by OMP (英文名詞會保留用英文,比較貼近香港中文風格。)

By Shek Ka Wai 채팅:400 : 2024-02-04 Gpt 갱신 시간: 2024-07-25
以 \"\u002F\" 開頭,即代表翻譯一次。 如想有更好質素,以 \"\u002F\u002F\" 開頭。會提供更通順的翻譯。
Use 英譯港式中文 GPT by OMP (英文名詞會保留用英文,比較貼近香港中文風格。) on ChatGPT

ChatGPT에서 英譯港式中文 GPT by OMP (英文名詞會保留用英文,比較貼近香港中文風格。)의 기능

ChatGPT에서 英譯港式中文 GPT by OMP (英文名詞會保留用英文,比較貼近香港中文風格。)를 사용하기 적합한 사람은?

오픈마인드 프로젝트(GPT)를 사용하여 영어에서 홍콩식 중국어로 번역하는 서비스입니다.

ChatGPT에서 英譯港式中文 GPT by OMP (英文名詞會保留用英文,比較貼近香港中文風格。) 빠른 시작 방법

1. '/[영어 문장]'을 입력하여 홍콩식 중국어 번역을 받으세요. 2. 번역 품질을 높이려면 '//[영어 문장]'을 입력하세요.

ChatGPT에서 英譯港式中文 GPT by OMP (英文名詞會保留用英文,比較貼近香港中文風格。) 사용 방법

번역하려면 문장을 '/'로 시작하세요. 번역 품질을 높이려면 '//'로 시작하세요.

ChatGPT의 英譯港式中文 GPT by OMP (英文名詞會保留用英文,比較貼近香港中文風格。) 태그

ChatGPT에서 英譯港式中文 GPT by OMP (英文名詞會保留用英文,比較貼近香港中文風格。)에 대한 자주 묻는 질문

오픈마인드 프로젝트(GPT)란 무엇인가요?
GPT는 영어에서 홍콩식 중국어로의 번역에 특화된 언어 모델입니다.
번역의 정확도는 어떨까요?
번역의 정확도는 입력 문장과 맥락에 따라 다를 수 있습니다. 문장의 시작 부분에 '//'를 사용하면 더 유창한 번역이 가능합니다.
누가 이 웹사이트를 이용하는 데 도움을 받을 수 있나요?
영어에서 홍콩식 중국어로 번역이 필요한 사람들, 특히 홍콩식 문체를 선호하는 사람들에게 도움이 될 수 있습니다.
입력 문장의 길이에는 제한이 있나요?
특정한 제한은 없지만, 더 긴 문장은 번역의 정확도가 낮아질 수 있습니다.

Shek Ka Wai의 더 많은 GPT

COT 新聞摘要

用 COT 精簡內容5次並保留重點

열기
Shek Ka Wai 2024-03-27 - 채팅:20
OMP QA Demo

測試用:引用 OMP YouTube vidoe 回答 Zapier 問題

열기
Shek Ka Wai 2024-02-18 - 채팅:30
英譯港式中文 GPT by OMP (英文名詞會保留用英文,比較貼近香港中文風格。)

以 \"\u002F\" 開頭,即代表翻譯一次。 如想有更好質素,以 \"\u002F\u002F\" 開頭。會提供更通順的翻譯。

열기
Shek Ka Wai 2024-02-04 - 채팅:400